Kvalitetnije i brže, a jeftinije? Moguće je!

Vrhunski prevodi knjiga uz spoj stručnosti i inovacije

Kosmonog je inovativna prevodilačka agencija koja nudi kvalitetne, brze i povoljne prevode književnih dela za male i velike izdavače kombinacijom naše inovativne tehnologije i ljudske ekspertize. Optimizujte svoj izdavački proces uz naše vrhunske usluge!
Podrazumevano visok kvalitet

Prevodimo široku lepezu jezika, žanrova i stilova uz izrazito visok standard kvaliteta

Brže od ostalih

Naša inovativna tehnologija omogućava prevodiocima da prevode 4 - 8 puta brže nego ranije

Najpovoljniji na tržištu

Ne pretražujte cenovnike dalje! Nudimo garantovano niže cene od ostalih

Šta Vam Kosmonog pruža?

Bilo da želite da prevedete svoju prvu knjigu ili želite da optimizujete poslovanje svoje velike izdavačke kuće, Kosmonog nudi prilagođena rešenja za sve Vaše potrebe prevoda u jednom paketu!

Kvalitetni i brzi prevodi dela sa većine svetskih jezika i na njih

Književna dela ne poznaju granice. Posvećeni smo tome da strana dela učinimo dostupnim našim čitaocima, a delima domaćih autora otvorimo put ka svetskoj publici.

Stilske adaptacije i prevod različitih žanrova

Od epske fantastike do istorijskih romana, od ljubavnih priča do trilera - svaki žanr ima svoj jedinstveni ton i atmosferu koje pažljivo prenosimo u prevodu. Posvećeni smo očuvanju autorskog stila i emocije koje čine Vaš roman posebnim.

Preliminarna analiza teksta i konsultacije

Pre svakog projekta detaljno analiziramo Vaš tekst i kroz konsultacije definišemo najbolji pristup prevodu. Ovo nam omogućava da precizno odgovorimo na Vaše potrebe i očekivanja.

Prevod prilagođen daljoj profesionalnoj obradi

Naši prevodi su tehnički pripremljeni za dalju obradu, pravopisno, gramatički i stilski dosledni i formatirani tako da olakšavaju rad lektorima i dizajnerima.

Prvi put sarađujete s nama i želite dokaz kvaliteta?

Poručite probni prevod besplatno! 

Prevodimo knjige sa strašću!

Mi ni po čemu nismo tipična prevodilačka agencija! Naša priča počinje sa istom ljubavlju prema knjigama koju i vi delite, ali iz neočekivanog ugla - kao grupa fizičara, inženjera i ekonomista sa strašću prema filologiji. Inspirisani željom da prijateljima koji ne čitaju na stranim jezicima približimo naša omiljena dela, a posebno s željom da knjige Brendona Sandersona donesemo domaćoj publici, odlučili smo da iskoristimo svoje znanje kako bismo premostili jezičke barijere za ljude oko nas. Kao rezultat te želje, spojili smo ljubav prema pričama sa veštinama iz naših oblasti i stvorili posebne alate koji pomažu prevodiocima da vernije i brže prenesu magiju među kulturama. Danas, sa istim entuzijazmom radimo na tome da vrhunska književna dela učinimo dostupnim svima koji dele našu ljubav prema dobroj priči!

Zašto odabrati nas?

Odgovor je očigledan!

Najbrži prevodi, bez gubitka kvaliteta i bez kašnjenja!

Naša tehnologija prevodiocima omogućava značajno brži rad na prevodu uz punu kontrolu nad kontekstom, stilom i vokabularom nego što je to moguće drugim metodama.

Garantujemo najniže cene na tržištu!

Iako cene mogu da variraju od teksta do teksta u zavisnosti od jezika i obima sadržaja, naš inovativni pristup nam omogućava da garantujemo da će cena uvek biti niža od standardne tarife koju možete naći na drugim mestima.

Radimo transparentno i pružamo fleksibilnost!

Pružamo jasnu komunikaciju i prilagodljiv pristup. Pratite napredak svog projekta kroz redovne izveštaje, birajte dinamiku rada i način plaćanja koji vam odgovara.

Podržavamo mlade u Srbiji!

Nudimo plaćene prakse i obuke mladim filolozima koji stiču istkustvo u prevodilačkoj delatnosti i nudimo posebne pogodnosti mladim autorima i njihovim prvim delima.

Upoznajte nas!

Ko smo mi?

Samo jedna grupa koju čine fizičar, inženjer i ekonomistkinja, sa ogromnom ljubavlju prema filologiji i misijom da premosti jezički jaz, šireći doseg fantastičnih svetova i priča!

Jovan Mitić

Fizičar koji u slobodno vreme prevodi naučnu i epsku fantastiku i iskreno se obraduje etimološkim i lingvističkim začkoljicama koje otkriva.

Nikolina Nikolić

Ekonomistkinja i zaljubljenica u dobru knjigu. Naša spona između sveta mašte i stvarnog sveta koja povezuje ideju i njenu realizaciju.

Uroš Filipović

Softverski inženjer i vrhunski poznavalac fantastike na čijim veštinama stoji čitava naša priča. Čovek koji nemoguć zadatak učini mogućim.

Kao i niz prevodilaca i jezičkih stručnjaka koji dele naš cilj!

Imate još pitanja?

Tu smo da odgovorimo na sve Vaše nedoumice!
Ime i prezime E-mail Poruka Pošaljite pitanje

Kontakt

+381 603144250

office@prevodknjiga.rs

Pišite nam u bilo koje doba dana!

Hajde da zajedno premostimo jezičke barijere!

Zakoračite u budućnost književnih prevoda, prikažite svoja dela svetu ili optimizujte svoju izdavačku delatnost. Poručite sad!